Národní doplňkové platby (TOP-UP) v roce 2008
22.01.2008 |
V současné době je připraven k rozeslání do vnějšího připomínkového řízení návrh nařízení vlády o stanovení některých podmínek poskytování národních doplňkových plateb k přímým podporám (TOP UP). Ten v maximální možné míře vychází z předchozího nařízení vlády.
Návrh rozlišuje platby oddělené od produkce (decoupled payments):
- platba na chmel,
- platba na skot, ovce, popřípadě kozy (tzv. platba na přežvýkavce),
- platba na zemědělskou půdu,
- platba na brambory pro výrobu škrobu,
a platby vázané na produkci (coupled payments):
- platba na pěstování lnu na vlákno,
- platba na pěstování chmele,
- platba na chov ovcí, popřípadě koz,
- platba na chov krav bez tržní produkce mléka.
• Počínaje rokem 2008 je navržena národní doplňková platba k přímým platbám na zemědělskou půdu, jedná se o platbu plně oddělenou od produkce a je navržena jako platba na zemědělskou půdu, která je zároveň předmětem dotace na jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy podle nařízení vlády č. 47/2007 Sb. Je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 20 až § 22). Tato platba nahrazuje platbu vyplácenou v minulosti na plodiny na orné půdě, která zároveň zajistí z produkčního hlediska platbu plně oddělenou od produkce v souladu s vodítky EU top-up. Přestože se jedná o platbu oddělenou od produkce, referenční období se neuplatňují. Nárok na platbu vyjde z výměry zemědělské půdy, která je evidována na žadatele jako zemědělská půda (podle LPIS) minimálně ode dne doručení žádosti do 31. srpna příslušného kalendářního roku.
• Počínaje kalendářním rokem 2008 je navržena národní doplňková platba k přímým platbám na pěstování lnu na vlákno jako platba zcela vázaná na produkci. Je obsažena v překládaném návrhu nařízení vlády (§ 2 až § 4). Nárok na platbu na len bude vycházet ze seznamu dotčených půdních bloků (popř. dílů) vedených v LPIS jako orná půda minimálně ode dne doručení žádosti do 31. srpna příslušného kalendářního roku.
• Komodity chmel, přežvýkavci a brambory pro výrobu škrobu vyžadují specifický přístup. To odpovídá přístupu aplikovanému v starých členských státech EU (EU 15). Tato varianta se plně podřizuje novým tzv. vodítkům top-up a platba v ní bude rozdělena do dvou částí. První část platby oddělené od produkce u chmele, přežvýkavců a brambor pro výrobu škrobu bude poskytována na základě stavu v evidenci dle zvoleného referenčního období – k 31. březnu 2007 a je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 8 až § 10 chmel, § 11 až § 13 přežvýkavci a § 23 až § 25 brambory pro výrobu škrobu). Postup dokládání je obdobný jako v r. 2007, tj. u chmelu výměra chmelnic podle LPIS, u přežvýkavců VDJ vedená v ústřední evidenci hospodářských zvířat a u brambor pro výrobu škrobu jde o smlouvu se zpracovatelem brambor pro výrobu škrobu (uzavřenou do 31. března 2007).
Druhá část platby bude obdobně jako v předcházejících letech vyplácena ve vazbě na produkci, a je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 5 až § 7 chmel, § 14 až § 16 ovce a kozy a § 17 až § 19 krávy bez tržní produkce mléka. Žádosti na platbu chmele budou vycházet z výměry chmelnic podle LPIS vedených na žadatele minimálně od doručení žádosti do 31. srpna kalendářního roku, u plateb na chov ovcí, koz a krav bez TPM podle VDJ registrovaných v ústřední evidenci hospodářských zvířat v období nejméně od 1. do 31. července příslušného kalendářního roku. Národní doplňková platba k přímým podporám pro brambory na výrobu škrobu je řešena v nařízení vlády č. 115/2004 Sb., kterým se stanoví některé postupy při provádění opatření společné organizace trhu se škrobem, ve znění pozdějších předpisů (novela nařízení vlády č. 115/2004 Sb. byla publikována pod č. 157/2007 Sb.).
U všech plateb, které jsou předmětem návrhu nařízení vlády je navržen společný termín podání žádosti o platbu shodný s termínem podání žádosti o jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy, který byl stanoven shodně s rokem 2005 a 2006 na 15. květen příslušného kalendářního roku.
Výše plateb bude zveřejněna SZIF nejpozději do 30. listopadu příslušného kalendářního roku.
zdroj: Agrární komora
Návrh rozlišuje platby oddělené od produkce (decoupled payments):
- platba na chmel,
- platba na skot, ovce, popřípadě kozy (tzv. platba na přežvýkavce),
- platba na zemědělskou půdu,
- platba na brambory pro výrobu škrobu,
a platby vázané na produkci (coupled payments):
- platba na pěstování lnu na vlákno,
- platba na pěstování chmele,
- platba na chov ovcí, popřípadě koz,
- platba na chov krav bez tržní produkce mléka.
• Počínaje rokem 2008 je navržena národní doplňková platba k přímým platbám na zemědělskou půdu, jedná se o platbu plně oddělenou od produkce a je navržena jako platba na zemědělskou půdu, která je zároveň předmětem dotace na jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy podle nařízení vlády č. 47/2007 Sb. Je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 20 až § 22). Tato platba nahrazuje platbu vyplácenou v minulosti na plodiny na orné půdě, která zároveň zajistí z produkčního hlediska platbu plně oddělenou od produkce v souladu s vodítky EU top-up. Přestože se jedná o platbu oddělenou od produkce, referenční období se neuplatňují. Nárok na platbu vyjde z výměry zemědělské půdy, která je evidována na žadatele jako zemědělská půda (podle LPIS) minimálně ode dne doručení žádosti do 31. srpna příslušného kalendářního roku.
• Počínaje kalendářním rokem 2008 je navržena národní doplňková platba k přímým platbám na pěstování lnu na vlákno jako platba zcela vázaná na produkci. Je obsažena v překládaném návrhu nařízení vlády (§ 2 až § 4). Nárok na platbu na len bude vycházet ze seznamu dotčených půdních bloků (popř. dílů) vedených v LPIS jako orná půda minimálně ode dne doručení žádosti do 31. srpna příslušného kalendářního roku.
• Komodity chmel, přežvýkavci a brambory pro výrobu škrobu vyžadují specifický přístup. To odpovídá přístupu aplikovanému v starých členských státech EU (EU 15). Tato varianta se plně podřizuje novým tzv. vodítkům top-up a platba v ní bude rozdělena do dvou částí. První část platby oddělené od produkce u chmele, přežvýkavců a brambor pro výrobu škrobu bude poskytována na základě stavu v evidenci dle zvoleného referenčního období – k 31. březnu 2007 a je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 8 až § 10 chmel, § 11 až § 13 přežvýkavci a § 23 až § 25 brambory pro výrobu škrobu). Postup dokládání je obdobný jako v r. 2007, tj. u chmelu výměra chmelnic podle LPIS, u přežvýkavců VDJ vedená v ústřední evidenci hospodářských zvířat a u brambor pro výrobu škrobu jde o smlouvu se zpracovatelem brambor pro výrobu škrobu (uzavřenou do 31. března 2007).
Druhá část platby bude obdobně jako v předcházejících letech vyplácena ve vazbě na produkci, a je obsažena v předkládaném návrhu nařízení vlády (§ 5 až § 7 chmel, § 14 až § 16 ovce a kozy a § 17 až § 19 krávy bez tržní produkce mléka. Žádosti na platbu chmele budou vycházet z výměry chmelnic podle LPIS vedených na žadatele minimálně od doručení žádosti do 31. srpna kalendářního roku, u plateb na chov ovcí, koz a krav bez TPM podle VDJ registrovaných v ústřední evidenci hospodářských zvířat v období nejméně od 1. do 31. července příslušného kalendářního roku. Národní doplňková platba k přímým podporám pro brambory na výrobu škrobu je řešena v nařízení vlády č. 115/2004 Sb., kterým se stanoví některé postupy při provádění opatření společné organizace trhu se škrobem, ve znění pozdějších předpisů (novela nařízení vlády č. 115/2004 Sb. byla publikována pod č. 157/2007 Sb.).
U všech plateb, které jsou předmětem návrhu nařízení vlády je navržen společný termín podání žádosti o platbu shodný s termínem podání žádosti o jednotnou platbu na plochu zemědělské půdy, který byl stanoven shodně s rokem 2005 a 2006 na 15. květen příslušného kalendářního roku.
Výše plateb bude zveřejněna SZIF nejpozději do 30. listopadu příslušného kalendářního roku.
zdroj: Agrární komora